-
1 нарушить приказ
нарушить приказהִמרָה פּקוּדָה -
2 нарушить приказ
Military: break an order -
3 нарушить приказ
vlaw. infringir una orden -
4 нарушить приказ
vgener. fallare l'ordine, fallire un ordine, preterire un comando, trasgredire all'ordine -
5 нарушить приказ
-
6 нарушить приказ об изгнании
1) General subject: break ban2) Diplomatic term: break banishmentУниверсальный русско-английский словарь > нарушить приказ об изгнании
-
7 infringir una orden
-
8 break banishment
-
9 to break banishment
нарушить приказ об изгнании, незаконно возвратиться (на родину)English-russian dctionary of diplomacy > to break banishment
-
10 to break one's ban
нарушить приказ об изгнании, незаконно вернуться -
11 parancs
• rendeletприказ* * *формы: parancsa, parancsok, parancsotприка́з м, приказа́ние сvki-nek a parancs+ára — по прика́зу кого
* * *[\parancsot, \parancsa, \parancsok] 1. приказ, прика зание, rég. повеление, веление; (intézkedés) распоряжение;szigorú \parancs — строгий приказ; szóbeli \parancs — устный приказ; kat. támadási \parancs — приказ о наступлении; titkos \parancs — секретный приказ; \parancs a támadásra — приказ о наступлении; \parancs szerint — по команде; kat. \parancs! v. \parancsára! — слушаюсь! есть!; vkinek \parancsára — по приказу кого-л.; \parancsot ad vkinek (vmire) — отдавать/отдать приказ кому-л. (сделать что-л.); kat. подавать/подать команду; \parancsot ad az indulásra — распоржаться/распорядиться об отъезде; felmutatja a \parancsot — предъявлять/ предъявить наряд; \parancsot kap — получать/получить приказ/reg повеление; \parancsot megszeg — нарушать/нарушить приказ; \parancsot teljesít/ végrehajt — исполнить/исполнить приказ/приказание; \parancsot visszavon — отменить/отменить приказ;nyílt \parancs — открытый приказ; командировочное удостоверение;
2. (írásbeli) ордер;házkutatási \parancs — ордер на обыск; jog. végrehajtási \parancs — исполнительный лист;elfogatási \parancs — ордер на арест; ордер на производство ареста;
3. vall. заповедь;4.erkölcsi \parancs — моральная обязанность;
5.átv.
а szív \parancsa — приказ сердца -
12 order
['ɔːdə] 1. сущ.1) порядок, расположение в определённом порядке; последовательность, очерёдностьorder of priorities — очерёдность, степень приоритетности
Syn:2) исправность, порядок; хорошее состояниеin good order — в порядке, в хорошем состоянии
in bad / out of order — в неисправности
His love of order made him always the most regular of men. (A. W. Ward, Dickens, 1882) — Благодаря любви к порядку, он всегда был самым организованным человеком.
3) порядок, система; заведённый порядокSyn:discipline 1.4) приказ; распоряжение; предписаниеby smb.'s order — по чьему-л. приказанию
under the orders of smb. — под чьей-л. командой
to give an order / issue an order / hand down an order амер. — издать приказ
to carry out / execute an order — выполнять приказ
to obey / follow orders — выполнять приказания
to cancel / rescind / revoke an order — отменять приказ
We received an order to attack. — Мы получили приказ атаковать.
Headquarters issued an order that the attack be resumed. — Из штаба поступил приказ возобновить атаку.
- be under ordersI'm awfully sorry, you people, but orders are orders. — Мне очень жаль, ребята, но приказ есть приказ.
- no-resuscitation orderSyn:command 1., instructionGram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Giving orders[/ref][ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Orders, requests and permission[/ref]5) ордер; разрешение; пропуск6)а) заказto give / place / put in an order — заказывать
to make out / write out an order — делать заказ
to be fully engaged with orders — быть занятым выполнением заказов, иметь много заказов
б) амер. порция, заказ ( в ресторане)7)cloistered / monastic order — монашеский орден
б) ист. рыцарский орден8) знак отличия, орденOrder of Merit — орден "За заслуги"
9) слой общества, социальная группаSyn:class 1.10) рел.а) чин, степень священстваholy orders — священство, духовенство
minor orders — церковнослужители, находящиеся на низших ступенях духовенства
б) ( orders) духовный санto be in orders — состоять в духовном звании, быть церковнослужителем
to confer orders — рукополагать, посвящать в духовный сан
to take orders — стать священнослужителем, духовным лицом
12) порядок; регламент; устав13) строй, государственное устройствоpecking order — неофициальная иерархия; сложившийся порядок подчинения
social order — общественный строй; общественный порядок
14) воен. строй, построение- extended order
- battle order15) архит. ордер- Doric order
- Tuscan order16) мат. порядок; кратность, степень17) зоол.; бот. отряд; подклассSyn:••- in order thatlarge / big / strong / tall order разг. — трудное дело, сложная задача
- in order to
- of the order of
- in short order 2. гл.1)а) = order about / around приказывать, командоватьShe ordered the dog to sit. — Она приказала собаке сесть.
He belonged to the class whose business was to order rather than obey. — Он принадлежал к тому классу, который занимался тем, что отдавал приказания, а не подчинялся им.
For a man of weak or undeveloped will nothing is so pleasant as being ordered about. — Для человека слабого или с недостаточной волей нет ничего приятнее, чем подчиняться чужим приказаниям.
б) предписывать; давать инструкции; назначать, прописыватьThe doctor had ordered as much fresh air as possible. — Врач предписал как можно больше бывать на свежем воздухе.
Syn:2) = order up заказыватьLet's order dessert when the waitress comes back. — Когда официантка вернётся, давайте закажем десерт.
I ordered up two ham sandwiches. — Я заказал два бутерброда с ветчиной.
Syn:3) управлять, руководить, регулироватьSyn:4) уст. предопределятьSo my lot was ordered. — Итак, моя судьба была предопределена.
Syn:5) располагать в определённом порядке, упорядочивать; приводить в порядокThe list is ordered alphabetically. — Пункты списка расположены в алфавитном порядке.
Syn:••just what the doctor ordered — то, что доктор прописал; как раз то, что нужно
-
13 Нарушать
- turbare (pacem; sacra); conturbare; transcendere; transire (finem legis); violare; rumpere; abrumpere; frangere; dispescere; fallere (promissum; foedus; fidem; fidem alicui datam); imminuere; lacessere; laedere; migrare; solvere;• нарушить клятву - pejerare; jusjurandum violare;
• нарушить данное слово - fidem solvere / fallere / frangere;
• если я сознательно нарушу данное слово - si sciens fallo;
• нарушить приказ - praerumpere imperium;
• нарушить закон природы - transcedere ordinem naturae;
• нарушить закон - legem perrumpere / perfringere / labefactare;
• нарушать чье-либо спокойствие - alicujus quietem obturbare / perturbare; aliquem turbare;
• нарушать общественное спокойствие - civitatis quietum statum / pacem conturbare / commovere / perturbare / miscere;
-
14 orden
1) приказ, предписание, распоряжение, устав, регламент;2) указание, инструкция;3) поручение; ордер;4) ордерный платежный документ;5) приказ о выдаче;6) порядок* * *I f1) приказ; предписание; распоряжение; указание; инструкция3) требование4) ордер5) заказ6) орден (награда; рыцарский орден)•dictar una orden — издать приказ; выдать ордер
expedir [librar] una orden judicial — издавать судебный приказ; (вы)давать ордер
negarse [resistir] a cumplir una orden — отказываться исполнить приказ
- orden administrativaponer a la orden del tribunal — передать (подозреваемого) в распоряжение суда (см. тж. orden m)
- orden amplia de investigación
- con orden
- orden de allanamiento
- orden de aprehensión
- orden de arraigo
- orden de arrestación
- orden de autoridad
- orden de cacheo
- orden de citación
- orden de comparecencia
- orden de desahucio
- orden de detención
- orden de detención definitiva
- orden de detención formal
- orden de detención provisional
- orden de ejecución
- orden de entredicho
- orden de estafeta
- orden de excarcelación
- orden da lanzamiento
- orden de los jueces
- orden de orientación y supervisión
- orden de pago
- orden de prisión
- orden de prisión preventiva
- orden de procesamiento
- orden de registro
- orden del día
- orden judicial
- orden superior
- orden amplia de investigar
- orden de arresto
- orden de busca y captura
- orden de captura
- orden de cateo
- orden de comparecer II m1) порядок; регламент; устав; распорядок; режим2) последовательность; расположение•entrabar [infringir, perturbar, transgredir, trastornar, turbar] el orden — нарушать порядок
- orden comúnrestablecer el orden — восстанавливать порядок (см. тж. orden f)
- orden constitucional
- orden de responsabilidad
- orden del día motivada
- orden del día pura y simple
- orden doméstico
- en el orden judicial
- orden jurídico
- orden jurídico internacional
- orden jurídico interno
- orden legal
- orden público
- contra el orden público -
15 ממרה
непокорный
строптивый
трудновоспитуемый
мятежный
повстанческий
восставший
непослушный
недисциплинированный
раскольнический
неуступчивый
возражающий* * *ממרהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֵמַר [לְהָמֵר, מֵמֵר, יָמֵר]1.делать жизнь горькой 2.горько плакать (архаич.)————————ממרהед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./
ослушатьсяהִמרָה פּקוּדָהнарушить приказ————————ממרהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִמרָה [לְהַמרוֹת, מַמרֶה, יַמרֶה] אֶת פִּיוослушатьсяהִמרָה פּקוּדָהнарушить приказ————————ממרהед. ч. ж. р. /מַמרֶהнепослушный, ослушник -
16 המרו
המרוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִימֵר [לְהַמֵר, מְ-, יְ-] (עַל)1.играть в азартные игры, на бирже и т.п. 2.биться об заклад, держать пари 3.(перен.) делать ставку на что-л.————————המרוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הֵמַר [לְהָמֵר, מֵמֵר, יָמֵר]1.делать жизнь горькой 2.горько плакать (архаич.)————————המרוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הֵמַר [לְהָמֵר, מֵמֵר, יָמֵר]1.делать жизнь горькой 2.горько плакать (архаич.)————————המרוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./
ослушатьсяהִמרָה פּקוּדָהнарушить приказ————————המרוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִמרָה [לְהַמרוֹת, מַמרֶה, יַמרֶה] אֶת פִּיוослушатьсяהִמרָה פּקוּדָהнарушить приказ -
17 trasgredire
(-isco) vt, vi (a)) нарушатьtrasgredire la legge / il regolamento — нарушить закон / уставtrasgredire all'ordine — нарушить приказ, не подчиниться приказуSyn:Ant: -
18 trasgredire
-
19 trasgredire
traś gredire (-isco) vt, vi (a) нарушать trasgredire la legge [il regolamento] — нарушить закон [устав] trasgredire all'ordine — нарушить приказ, не подчиниться приказу -
20 trasgredire
v.t. e i.нарушать; (lett.) преступатьtrasgredire (a) una legge — нарушить (lett. преступить) закон
См. также в других словарях:
нарушить приказ — не послушаться, ослушаться, не выполнить приказ, выйти из воли, не выполнить приказание, выйти из повиновения Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Приказ военный — есть обязательное для выполнения требование начальника, обращенное к подчиненному. Из этого определения явствует, что военный П. должен удовлетворять трем условиям: 1) он должен исходить от начальника, т. е. выражать индивидуальную волю данного… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
не выполнить приказ — нарушить приказ, ослушаться, выйти из воли, выйти из повиновения, не выполнить приказание, не послушаться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
МАЛОРОССИЙСКИЙ ПРИКАЗ — (приказ Малая Россия ) центр. учреждение в Москве, к рое ведало в 1663 1722 управлением воссоединенной с Россией частью Украины. Со времени учреждения М. п. находился в подчинении Посольского приказа и возглавлялся его руководителями. В их числе… … Советская историческая энциклопедия
Хроника Великой Отечественной войны/Декабрь 1941 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны. Декабрь 1941 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны. Декабрь 1941 г. — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны. Декабрь 1941 года. — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
ослушаться — См … Словарь синонимов
Ульман, Эдуард Анатольевич — Эдуард Анатольевич Ульман Дата рождения 24 июня 1973(1973 06 24 … Википедия
Дело Ульмана — Эдуард Анатольевич Ульман (р. 24 июня 1973, Новосибирск)[1] российский военнослужащий. Капитан спецназа ГРУ. Решением Северо Кавказского окружного военного суда признан виновным в убийстве шести мирных жителей Чечни.[2] Содержание 1 Биография … Википедия